不止穿和服被抓 陕西太白山日本书法也被抹平了(图)

6Park 生活 1 month, 2 weeks

“断章取义,‘万世不易’前面有日本国三字吗?”

一名角色扮演女孩在江苏苏州日本风情街穿和服拍照被带走引发的争议尚未褪去之际,陕西宝鸡太白山的一处石刻又被眼尖的网友盯上了。



有网友在网络平台上发布的一段短视频中称,位于陕西宝鸡的太白山景区,石壁上有一处书法石刻“日本国万世不易”,落款是“日本国三宅”,还称“万世不易是千秋万世,永不改变的意思”,并暗示连起来有寓意“日本国运久长”之意。

不过,当这些视频出现在网络上之后,有网友却发现,所谓的“日本国万世不易”压根就是无中生有,这处石刻题词为“万世不易”,落款是“日本国三宅”,不知道是视频不够清晰,还是发布视频的博主不认字,还错误地将“三宅”认成了“三宝”。

按照爆料网友的质疑,在太白山景区的山道上,红色的“万世不易”几个大字非常显眼,特别是看到落款“日本国三宅”更让他气愤,直接录视频质疑“为何是日本国万世不易”,结果在网络上引发关注。

有网友还振振有词地写道,“万世不易”在日本也称“万世一系”,形容日本天皇延续2600多年的统治从未更替,并由此引发感慨,太白山景区的“万世不易”到底是期盼“中日友谊万世不易”,还是“祝福日本国运久长万世不易”。

非常搞笑的是,稍微翻一下词典就可以得知,“万世不易”是正儿八经的汉语成语,亦作“万代不易”,意思是永远不改变,出自《六韬·龙韬·五音》,“宫商角徵羽,此真正声也,万代不易。”



与网友所称的用来形容日本天皇没有迭代的“万世一系”根本风马牛不相及,而且刻意将“万世不易”前面冠以“日本国”三个字来吸引眼球,实属别有用心,故意拱火。

这还不算,有网友甚至认为这不是一座普通的山,并引经据典将太白山无限拔高为“中国神山”,如果将风水宝地秦岭视为龙脉的话,那么,太白山就是龙脉的龙头,而这正是能够孕育周、秦、汉、唐四大盛世中原王朝的根本,并见证了王朝的衰落。

在这名网友看来,游客去爬太白山,并不是登山健体,而是朝圣,在朝圣的山道上竟被人用红字刻上“日本国万世不易”,是说“日本国经历一万世都不会灭亡”,“是对国人的侮辱和挑衅”。

而太白山时刻的真实状况前文已经阐述,压根就没有什么“日本国万世不易”,有的只是“万世不易”以及“日本国三宅”的书法作者落款。

根据太白山景区对外回应,这处“万世不易”石刻是日本书法家为表达对太白山的敬意而于1999年题的字,如今,“接群众举报,该落款已被磨平处理”。



一处彰显友好和敬意的“万世不易”石刻,却只留下了“万世不易”,而将撰写石刻的日本书法家名字国籍和名字一并“抹去”,这种做法无异于自欺欺人,也是对题刻书法家的不尊重,如果限于网友的压力,太白山完全可以将石刻彻底抹去,就当从来没有发生过日本书法家三宅题字,而只留题字磨平落款的做法,显然有些鲁迅笔下阿贵的认知。

如果说曾经那些象征两国友谊的印记已经不合时宜,需要磨平的显然不只是太白山的“日本国三宅”落款,全国各地种植的“中日友谊树”要不要铲除?北京的中日友好医院要不要更名?苏州的日本风情街要不要拆除?很多城市结交的日本友好城市要不要一刀两断?

透过在苏州日本风情街穿和服拍照的女孩子被带走引发热议一事,其实已经反映出,对于如何审视日本文化和日本军国主义,我们的界限并不清晰,往往我们总是将其混为一谈,并以此对同胞进行戳害,刀口对内,让人不寒而栗。

女孩子在日本风情街穿和服拍照,跟日本书法家在自己的书法作品落款中写下“日本国三宅”,都是再正常不过的事情,却被一些别有用心之人恶意拱火,上纲上线到民族大义,着实有些过火了。



这不应该是一个大国国民的心态,也不应该是一个文明社会该有的样子。

相关新闻